Грибовка Фестиваль
logotype

"Чүглүг" чагааларга...

mengi-75@mail.ru

Тыва үжүктер

Бээр бас ҢҮӨ!

Тыва Википедия

 

Башкылар

Экии, хүндүлүг башкылар! Сайт кылдырар күзелдиг башкылар бар болза tuva@mail.ru че бижиптиңер.

Чижээ: менги.башкы.рф азы mengi.bashky.ru ышкаш боор.

Хүндүткел-биле, Эраст Хертек.

Тыва солуннар

Кол арын
Алдынын алгаш, а арын-нүүрүн… PDF Печать E-mail
Автор: Меңги Ооржак   
07.11.2013 16:42

 

Тываның школаларының 2013 чылгы доозукчулары алдын, мөңгүн медальдарны алганының дугайында репортаж бо чоокку массалыг информацияның бүгү-ле адырларынга диңмиреп эрте бергенин шупту көрген, дыңнаан база номчаан бис. Ынчалза-даа бо чылгы тыва дыл болгаш чогаалга бижээн чогаадыглар дээш алган чамдык алдыннарның артында чүү чаштынып турарын ук ажылдарны хынап турган комиссия кежигүннериниң көрүжү-биле бижиир деп бодай-дыр бис. 

Обновлено 07.11.2013 17:05
 
 
О переводе повести “Богач в лохмотьях” на русский язык PDF Печать E-mail
Автор: Меңги Ооржак   
30.10.2013 21:59


… скажу, какой похвален перевод:

имеет в слоге всяк различие народ.

- так формировал Сумароков основной закон переводческого искусства в эпистоле первой.

Перевод – это искусство. Так утверждают многие писатели, ученые. Об этом и писали многие до нас и ныне (В. Белинский, М. Бахтин, Н.Любимцев, М. Алексеев). Как и каждое искусство, он имеет свои особенности, и соответственно с этим свои трудности. «Как ни велики и разнообразны трудности перевода, стоящие перед человеком… перевод, как одно из орудий культуры, неизбежен и необходим…» — утверждал ученый М.П. Алексеев, автор трудов по теории перевода. Неизбежен и необходим художественный перевод каждой литературе, в какой бы стадии своего развития она б не находилась.

 
 
«УЛУГ-ХЕМГЕ» УРАН СӨСТҮҢ УЖУУН УЛААШ… PDF Печать E-mail
Автор: Меңги Ооржак   
27.10.2013 17:00

Шүлүкчү Роман Лудуптуң 50 харлаанынга 

Лудуп Роман Дамдынович 1963 чылдың сентябрь 28-те Тыва АССР-ниң Эрзин районунуң Нарын сумузунга төрүттүнген. 1980 ч. Нарын ортумак школазын, 1983 ч. Челябинскиниң юридиктиг техникумун дооскан. 1984-1986 чч. Совет Армияның хүрээлеңинге шериг албан хүлээлгезин эрттирген. 2006 ч. Тываның күрүне университединиң филология факльтедин «тыва дыл болгаш литература» деп тускай мергежилдиг дооскан. Россияның Чогаалчылар эвилелиниң кежигүнү.

Обновлено 30.10.2013 22:01
 
   
Тыва чогаалга электив курузунун ажылчын программазы PDF Печать E-mail
Автор: Меңги Ооржак   
25.10.2013 20:46

 

 

Тыва Республиканың өөредилге болгаш эртем яамызы

Муниципалдыг ниити өөредилге чери Туранның №2 ортумак школазы 

Обновлено 25.10.2013 21:03
 
 
Теплый поэтический вечер ненастным осенним днем PDF Печать E-mail
Автор: Меңги Ооржак   
13.10.2013 09:28

Юбилейные мероприятия, посвященные 100-летию народного писателя Тувы Сергея Бакизовича Пюрбю – литературные чтения, музыкальные и литературные гостиные, конкурсы художественного чтения, организация выставок, научно-практические конференции – проводившиеся первые две сентябрьские недели по всей Туве, завершились 19 сентября в Центре тувинской культуры вечером памяти поэта.

Обновлено 13.10.2013 09:40
 
   
Чарлал PDF Печать E-mail
Автор: Меңги Ооржак   
29.09.2013 12:56

Башкыларның кичээнгейинге!

5-ки класстың чаа "Төрээн чогаал" (2013)  номунга база  "Тыва дылынга" ажылчын программаларының электорннуг хевирин садып алыксап турар башкылар бар болза,  8-923-543-1975 телефонче долгап, чагыдып ап болур. СМС-биле электроннуг адрезиңерни айтып каар силер. Дадывыры 300 акшаны айыткан телефонче баш бурунгаар чорударын диледивис. Чүгле төрээн чогаалдыын алыр болза, 150 руб.

Авторлары: Ооржак Л.Х., Ооржак М.Н.

 

 

 
   


Страница 3 из 18
Үлегер домактар

Аныяаңдан адың камна

Бак сагыш башка халдаар

Далашкан күске сүтке дүжер

Тывызыктар

Тывызыым дытта, тоолум дошта

Итпе, итпе, кузуптар мен

Ашак-кадай чогушкан, аал ишти тоттурган

Тариналар

ОМ МАНИ ПАД МЕ ХУМ

ОМ ТАРЕ ТУУ ТАРЕ ТОРЕ СУУ ХАА

ОМ АРА БАЗА НАДИ